|
|
|
|
|
|
|
|
句库首页 >> |
共有 1391 个例句 |
|
- Our company is looking for a new bank which will provide us with better service at a reasonable price. Please send us your brochure and fee schedule on business service. After we review all the materials form different banks, we will inform you whether or not we will open our account at your bank.
我们公司正在寻找一家新银行,能以合理的价钱为我们提供更优质的服务。请寄送您所在银行的业务简介和业务服务费用表。等我们看过不同银行的资料之后,我们再通知您是否到您的银行开户。
- I am writing to request information about your company. Actually, I am very interested in learning more about your company. I would appreciate any corporate brochures or marketing materials with which you could provide me.
这封信是为了咨询贵公司的相关信息。事实上,我很有兴趣更进一步了解贵公司。如果您能将一些可公布的公司业务简介或市场销售资料提供给我,将不胜感激。
- Thanks you in advance for your kind attention.
先谢谢您的关注。
- Could you provide me with detailed information about your company?
您能给我提供公司的详细信息吗?
- I would appreciate if you could give me some of the detailed information about your company.
如果您能给我一些贵公司的信息将不胜感激。
- Is further information about your company available on your website?
可以到公司网站上找到有关贵公司的详细信息吗?
- I am very interested in knowing more about your company.
我很有兴趣想更进一步地了解贵公司。
- I would like to request a copy of your company brochure.
我想要一份贵公司的简介。
- We have had considerable transactions with your corporation for the past three years.
我们在过去的三年中曾做过大量交易。
- Can you please share your desired specifications of ACC?
您能分享一下ACC所需的目标质量规格吗?
- On June 28th, we transferred to you for amount of 5000.00 US dollars as payment for your invoice NO, Y110. Please kindly check. I have also faxed a copy of the remittance slip for your reference. When you receive the remittance, your prompt reply would be highly appreciated.
我方已于6月28日将金额5000美元汇到您的户头,帐单编号为Y110,请查收。我也已经将汇款通知单副本传真给您,以供参考。如已查收,请速回复。
- In your last letter, you asked whether or not we could give you a 15% discount. Since you are one of our oldest clients, we decide to offer you such a price though this product is in great demand and the supply is limited.
您在上次的邮件中,曾询问我们是否可能给您打八五折。尽管产品现在供不应求,但您是我们的老客户了,因此,我们还是决定给您这个优惠价。
- You asked whether it is possible for us to lower the price again in your reply. Is obvious that you are not satisfied with the price I methioned last time. And after a discussion, we have decided to offer you a 10% discount considering your great support in the past years. Hope that we can have more offortunities to cooperate in the future.
您在回信中问到我们是否可以把价格再降低一点。很明显,您对于我上次提到的价格并不是很满意。经过讨论后,考虑到您在过去几年中的大力支持,我们最后决定给你您打个九折。希望我们将 来能有更多的机会进行合作。
- For further information, please scan the QR code below to follow us.
请扫以下二维码关注我们以获取更多资讯.
- We give a special discount of 5 percent at best.
我们最多只能给九五折优惠。
|
|
|
|
|
|
|