|
|
|
|
|
|
|
|
句库首页 >> |
共有 1391 个例句 |
|
- We have insufficient stock to deliver the products you have ordered. If this is the case, we will contact you to advise of an availability date or to offer you a substitute product.
如果我们没有足够的库存来交付您订购的产品,我们将与您联系,并告知您有货的时间或为您提供替代的产品。
- We are checking with a few USA based producers known to us if they can offer us for China and shall let you know later.
我在问我们了解的一些美国生产商,是否可以给中国提供产品,晚一点告诉您。
- There are no ready commercial scale producers of ABC in India.
在印度没有工业化生产ABC的工厂。
- We e-mailed you this morning offering you 300 metric tons of polished rice at $2,400 per metric ton, C&F Singapore, for shipment during March or April 2013. This offer is firm, subject to the receipt of your reply before 10 February 2013.
今天上午邮件报价:精白米三百公吨,每公吨成本加运费新加坡到岸价为2400美元。于2013年三或四月装运。以上实价需由贵公司于2013年二月十日前回复确认。
- For a total purchase of not less than 100,000 and not more than 200,000 American dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 American dollars, we would allow a 20% special discount.
凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。
- The supplier has quoted me the CIF price of 295 USD.
供应商给我报过CIF价格,为295美元。
- The supplier or the manufacturer has quoted me prices based on CIF.
供应商或工厂已经给我报了CIF价格。
- A: My supplier from china in a mail replied- "CNF 4.8 USD PER SET BY LCL , not BY AIR". I couldn't understand what does it mean.
B:It means you pay CNF – $4.8 USD per set (of whatever you order there) via LCL – which stands for less than container load via sea freight. So $4.8 per set, cost of product and freight via sea freight, in a mixed container.
A:So what I am understanding is USD4.8 include the freight also along with the product.
B: Yes, correct.
A:中国的供应商在邮件中回复“CNF拼箱的价格为4.8美元/套,不是空运”,我不知道什么意思。
B:意思是你付CNF价格(4.8美元/套,是通过海运拼箱,拼箱:少于一个集装箱的货物的标准运输方式),所以说价格包括了海运费和产品的价格。
A:我理解为4.8美元包括了运费和产品的价格。
B:是的,没错。
- We always abide by contracts and honour our word.
我们一贯重合同,守信用。
- Pay attention! what's inside is about to change your life.
请注意!里面的东西将改变您的命运。
- I'm very glad to receive your e-mail.
很高兴收到您的邮件。
- Thanks for your confirmation.
谢谢您的确认。
- Thanks for your e-mail.
谢谢您的邮件。
- I am sorry, but that prodcut is out of stok at the moment.
很报歉,该商品目前已无存货。
- The bank has credited your account with the amount of the check.
银行已把支票上的款项汇入你的户头。
|
|
|
|
|
|
|